第130章
&ldo;真抱歉。
&rdo;
&ldo;亚历山大先生正在等您。
我从来没听过玛莉的名字,原来的人是叫葛瑞贞,她做了四年,就死了,上帝保佑她的灵魂安息永生。
&rdo;
雷蒙&iddot;亚历山大从他四壁堆满藏书的书房安乐椅上,站起来,张臂走向哈洛克。
他一头乱发,漆黑如故,几乎遮住了他脸上清晰的绿眼睛;身穿红丝吸烟夹克。
步履轻盈,毫无龙钟老态。
&ldo;麦寇,好久不见,你这一向可好?老天爷,一别将近四五年啰!
&rdo;老专栏作家的声音,高亢铿锵,十分洪亮。
&ldo;他们把你服侍得真好,雷蒙,你气色好极了。
&rdo;
&ldo;可是你却不是!
抱歉,年轻人,我实话实说,你看起来真落魄,就好象被我丢出去的那只猫一样。
我看你这个人一退休,就不象样了。
&rdo;亚历山大将哈洛克的手一放,很快的就将两手一举。
&ldo;对,我全晓得了。
我对老朋友向来就很关心,快倒杯酒喝;你该晓得我屋里的规矩,你看起来是该先喝上一杯。
&rdo;
&ldo;我本来就想喝,谢谢。
&rdo;哈洛克说着,就朝书房中的那个小酒吧台走过去。
&ldo;我看你该先睡个觉,也许看上去会好些……&rdo;
初逢乍会的开场戏,看起来相当融洽。
哈洛克坐到对面的沙发上,把纽约发生的凶杀案,以及国务院请他飞返的原因,全讲了出来。
&ldo;我今天早上才看到报纸上的这件新闻,&rdo;亚历山大摇头唏嘘。
&ldo;自然而然的,我就想到是你‐‐因为名字的关系‐‐可是后来我转念一想,马上就觉得这很荒唐。
你,怎么可能是你,全世界的人都死光了,我也不相信会是你。
难道是谁偷了你的证件、&rdo;
&ldo;不是的,是伪造的,我们现在只能这么想。
不管怎么样,事情发生得太突然,搞得我两天没阖过眼。
我有一阵子以为我几乎成了个阶下囚呢。
&rdo;
&ldo;说得也是,要是安东尼晓得的话,他们就不敢对你这种态度了。
&rdo;
对方主动提起他原来打算慢慢才扯上去的话题,哈洛克马上警觉到,当初他所拟定的谈话步骤,必须加以调整,而且对方既然已经主动提起,他不问个明白,也说不通。
计诱贝弗的事只好留到最后,现在先谈麦锡。
&ldo;我也一直在奇怪,&rdo;哈洛克边说边将手中的酒杯转来转去,显出很不在意的样子。
&ldo;我想大概他是太忙的关系吧。
事实上,我也正想向你打听一下,他现在是否正在华府呢。
本章未完,点击下一页继续阅读